everything will turn out fine

I've my mind set on writing a bit of a diary on a daily basis in English.
The goal of this diary in a day is a few lines.


Do you know PandoraFM?

Have you remembered "Pandora" that I introduced on this blog away back?
It's very useful and attractive service for the most lover of music.

Then have you ever heard "Last.fm"?
That's virtual radio on the Internet which is similar to "Pandora".
However "Last.fm" tells me what amount I listen the plenty of music.

"PandoraFM" is combined "Pandora" into "Last.fm".
This is greater than each.
Just on it's nibble here and there.


これをそのまんまエキサイト翻訳

                            • -

英語で日課に関する少しの日誌を書くとき、私は心を設定させます。
1日でこの日誌の目標はいくつかの線です。


あなたはPandoraFMを知っていますか?

あなたは私が遠くでこのブロッグで導入し返した「パンドラ」を覚えていましたか?

それは最も多くの音楽愛好者のための非常に役に立って魅力的なサービスです。

そして、あなたは今までに、"Last.fm"を聞いたことがありますか?
それは「パンドラ」と同様のインターネットの仮想のラジオです。
"Last.fm"が、何が達するかをどのように私に言っても、私は音楽の多数を聴きます。

"PandoraFM"は"Last.fm"への結合した「パンドラ」です。
これはそれぞれよりすばらしいです。
それのもののすぐ上では、あちらこちら少量になってください。


んー違うね、ってか中盤結構いい加減にやりました。
plenty of musicとかたくさんの音楽だしね。しかもamountだし。全然違うわ。
最後の一文は「まさに、いいとこどりだね」って感じのつもりだったんだけど。
腹減ったわ。